¿Cómo se dice "olvido" en portugués?


(Haz clic en la imagen para agrandarla)




Olvido
[esquecimento, olvido]

¡Cómo me duele el olvido!
Como me dói o esquecimento! 

Caer en el olvido.
Cair no esquecimento.

----------------------------

Olvidar(se)
[esquecer(-se)]

Se olvidaron de mi cumpleaños.
Esqueceram-se do meu aniversário.

----------------------------

Oído
[ouvido]

¡Cómo me duele el oído!
Que dor de ouvido!

-----------------------------------------------------------------------------------
Serie MalentendidoIsabel es una niña brasileña que está hospedando a Mercedes, su prima española. Pese a que Julia, su madre, hable español y pueda charlar con la sobrina y con la hermana sin dificultades, Isabel todavía no ha aprendido el idioma. Debido a su desconocimiento de los falsos amigos, las primas siguen teniendo dificultades de comunicación. Tânia, la madre de Mercedes, es brasileña. Sin embargo, vive hace muchos años en España y está casada con Andrés. Blanca es hermana de Mercedes. Otros personajes son Pedro, el padre de Isabel; doña Luisa, la abuela paterna de Isabel y doña Irene, la abuela materna de las primas.

Para leer todas las historietas, haz clic aquí.

0 comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...